Contribution de l’alphabétisation à la diffusion des Objectifs deDéveloppement Durable (ODD) en baoulé, dioula et koulango

Authors

  • Yeboua Vincent Université Félix Houphouët-Boigny
  • Djibril Soumahoro

DOI:

https://doi.org/10.36950/

Keywords:

Literacy, learning, appropriation, sustainable development, local language

Abstract

Achieving the Sustainable Development Goals (SDGs) in Côte d'Ivoire can only be truly effective if policies are part of broader processes of dissemination in local languages ​​and better consideration of literacy. This requires the implementation of literacy projects in local languages, the implementation of which facilitates access to information and overcomes the barrier of the official language (French). Literacy in the mother tongue makes the concepts of the SDGs more accessible and understandable for a section of the population. By using local languages, better informed populations can adopt responsible behaviors related to education, health, the environment and the fight against poverty. In a context of appropriation of development objectives and increased commitment of populations to the sustainable development of the country, this article focuses on learning in local languages.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ARCHER David et COTTINGHAN Sara, 2009, Manuel de conception de REFLECT : alphabétisation Fréirienne régénérée à travers les techniques de renforcement des capacités et de pouvoirs communautaires, Londres, ActionAid.

DANIEL Wagner et ROBERT Kozma, 2005, Les Nouvelles Technologies au service de l’alphabétisation et de l’éducation des adultes : les perspectives dans le monde, L’éducation en devenir, Éditions UNESCO.

KOFFI Kouakou Mathieu, 2011, « Alphabétisation fonctionnelle en Côte d'Ivoire : approche méthodologique pour l'enseignement de la langue officielle, le français », Revue électronique internationale de sciences de langue SUDLANGUES, p. 52-70.

KOUASSI Kouassi Arsène Brice, 2017, Alphabétisation de capacitation et amélioration de la performance des organisations professionnelles : cas des O.P bénéficiaires des projets PRAREP et PROPACOM, Thèse unique de doctorat en Sciences du langage, Université Félix Houphouët-Boigny, 344 p.

KONÉ Salif, 2024, « Alphabétisation et autonomisation des femmes du secteur du vivrier dans la ville de Bouaké », in Akofena, Varia, n°13, Vol.7, Septembre, p. 453-460.

KOSSONOU Kouabena Théodore et KOFFI Kouakou Mathieu, 2009, « Langue maternelle, développement et nouvelles technologies de communications », Journal Africain de communication scientifique et technologique, série sciences sociales et humaine, juin, n°06, p. 767.

Lire et Écrire, 2017, Comprendre, réfléchir et agir le monde : Balises pour l’alphabétisation populaire, Dépôt légal : D/2017/10901/06, Sylvie Pinchart, rue Charles VI, 12, 1210 Bruxelles.

SEA Souhan Monhuet Yves et DOSSO Nogomade, 2019, « Contribution de l’alphabétisation en langues nationales dans la prévention des conflits en Côte d’Ivoire », Communication en Question, nº12, p. 267- 286.

SOUMAHORO Djibril, 2025, Alphabétisation de capacitation et professionnalisation des acteurs des métiers urbains en Côte d’Ivoire : cas des mécaniciens automobiles, Thèse de Doctorat Unique, Université Félix Houphouët-Boigny d’Abidjan, Côte d’Ivoire.

TERA Kalilou, 2011, Étude diagnostique de l’alphabétisation en Côte d’Ivoire, Abidjan.

UNESCO/BREDA, (1977) : Post-alphabétisation en Afrique problèmes et perspectives : expérience au Mali et en Tanzanie, Dakar, Bureau régional de l’Unesco pour l’éducation en Afrique, 75 p.

Ministère du Plan et du Développement, (2019) : Rapport volontaire d’examen national de la mise en œuvre des objectifs de développement durable en Côte d’Ivoire. Abidjan : MPD,

Nations Unies, (2015) : Agenda 2030 pour le développement durable. New York, Etats-Unis.

UNESCO, Guide, (2017) : Comprendre l’Objectif de développement durable 4 Éducation 2030, UNESCO. https://inee.org › sites › default › files.

UNESCO, (1972) : Guide pratique d’alphabétisation fonctionnelle : Une méthode de formation pour le développement, Unesco. Paris.

UNESCO, Recherche-action, (2015) : améliorer l’alphabétisation des jeunes et des adultes : Autonomiser les apprenants dans un monde multilingue, UNESCO, Institut de l’Unesco pour l’apprentissage tout au long de la vie.

UNESCO, (2017) : L’alphabétisation en contexte multilingue et multiculturel Bonnes pratiques de l’apprentissage et l’éducation des adultes. Hambourg Institut de l’UNESCO pour l’apprentissage tout au long de la vie. Hambourg.

Downloads

Published

2026-01-31

How to Cite

Vincent , Y. ., & Soumahoro, D. (2026). Contribution de l’alphabétisation à la diffusion des Objectifs deDéveloppement Durable (ODD) en baoulé, dioula et koulango. Language Policy in Africa, 2(1). https://doi.org/10.36950/