Aplicación del Principio del Pentatlón a la traducción mélica entre polaco y español

Autor/innen

  • Aleksandra Agaciak

DOI:

https://doi.org/10.13092/lo.129.11226

Abstract

This article presents an analysis of the issue of melic translation and shows its practical application. Initially we present and explain its theoretical and methodological foundations, and we describe the most modern strategy linked to this type of translations: The Pentathlon Principle by Peter Low (2003). Subsequently, we apply this strategy to two examples of original translation for two different song styles: from Polish to Spanish (pop) and from Spanish to Polish (folklore).

Downloads

Download-Daten sind nocht nicht verfügbar.

Downloads

Veröffentlicht

2024-05-22

Zitationsvorschlag

Agaciak, A. (2024). Aplicación del Principio del Pentatlón a la traducción mélica entre polaco y español. Linguistik Online, 129(5), 3-18. https://doi.org/10.13092/lo.129.11226