En general, los hablantes de herencia experimentan inseguridad lingüística sobre su idioma de herencia. La inseguridad lingüística, o el considerar la variedad lingüística de uno como “inferior”, está sujeto a las ideologías lingüísticas y puede afectar el desarrollo de la identidad cultural y prácticas lingüísticas. Este estudio examina cómo dicha inseguridad difiere a través de hablantes de herencia con varios niveles de proficiencia y dominancia lingüística. Hablantes de herencia del español reportaron sobre sus experiencias y emociones hacia el español a través de cuestionarios, “think aloud” (método introspectivo) y grupos focales. Información sobre la proficiencia y dominancia lingüística fueron capturadas a través de un cuestionario y una prueba oral de imitación inducida. Un análisis cuantitativo de clústers fue realizado basado en las puntuaciones de proficiencia y dominancia, resultando en tres grupos: (1) dominantes en español-alta proficiencia, (2) dominantes en inglés-alta proficiencia y (3) dominantes en inglés-baja proficiencia. Luego, se realizó un análisis cualitativo para comprender cómo los temas de inseguridad lingüística, identidad y cultura se manifiestan en los tres grupos con distintos perfiles lingüísticos. Los resultados muestran que todos los grupos experimentan algún nivel de inseguridad lingüística, aunque difiere en intensidad y en las causas que la generan.